Hocico - Tales from the third world
Tekst :
I m a third world child getting mad
In this room among rats
Eating the waste the others don t need
Crawling to beg, to live
Tell, me mother what time you ll be back
So I m awake in the dark
Life is hard in these noisy streets
Since dad left us for his selfish dreams
I had a beautiful dream my son
We both rest in peace
All is white in a valley of flowers
No more hunger during empty hours
I scream, but one hears
I m screaming from this place
Can you hear me?
I m screaming, no one cares for us
False answer, tales
We should die soon, so we don t recall
The greedy pigs of this world
Meanwhile, close your eyes my child
So we give up this fight
I have to kill you with pain in my heart
Please don t be scared
Together we ll be in a valley I dreamt
Away from pain, you ll understand
Inne utwory
Bloodshed Flesh of your flesh Ecos Twisted lines Sad scorn Wounds Love posing as a prostitute Spit as an offense There was a time Hell on earth Forgotten tears Temple of lies Born to be (Hated) Intoxicados Su miedo Banished Losowe utwory
I want to weave a musical spell
that leaves you unwell and thinking of me everyday
I want to play you a tune that leaves you marooned and troubled
each time I m away
is there a melody - that could lead you to me -like...
Life is like a rollercoaster
It does flips and throws you over
Board your ship that’s going nowhere
If you stop, you’ll end up somewhere
Everybody wants to go to Japan
Everybody wants to go to Japan
Everybody wants to go to Japan
Everybody, just hold hands
Now everybody wants to go to California
To live their life on...
In meinem kleinen
Universum ist nichts wie es sonst ist
Ich atme tief trotz Vakuum
wie habe ich das vermisst
Die Sterne, die ich sehe
gehören mir nur ganz alleine
und die Träume, die ich träume
die sind meine und nicht deine
Refrain:
Ich zieh mich zurück in mein
Kousaku shita jikan no naka de nani o toeba kotae ha kikoeru? Tomaranai kodou
Kakikesareta hiniku no koe to midaredashita risei to yokubou asahaka ni warau ga ii
Tozasareta kokoro no naka de tsumetai kanjou dake sakenda mayoi ha kieta
Uwabe dake no yogoreta manako ni utsushidashita misekake no sugata orokasa ni nagekeba...
Judaszu otwórz usta, będziemy lali kwas
Kłamcom przewrotnym dzieciaki spluną w twarz
Zagrajmy w karty o to co dzisiaj łączy nas
Wygrany zbiera wszystko, przegrany nie ma szans!
Zwątpieni bezradnością kłamiemy prosto w twarz
Zgubieni przechciwością kradniemy blady strach
Rozbici przez niezgodę niszczymy dobry stan
Zabici przez tęsknotę szukamy...